Likhet inför lagen - Rättssäkerheten hotas när tolk saknas
En nyligen publicerad
rapport från BRÅ kritiserar den bristfälliga tillgången till rättstolkar, som
leder till att invandrarna döms till hårdare påföljder än svenskar för samma
gärningar. Att invandrarna döms till hårdare påföljder än svenskar är sedan länge
känt, bl. a har Ola Sjöstrand bekräftat detta i sitt examensarbete i straffrätt
(1992) "Straffmätningspraxis vid mord, dråp och vållande till annans
död".
Problemet är desamma för utländska föräldrar då deras barn kommer i
socialtjänstens blickfång då språkförbistring och kulturella skillnader kan
leda till att deras barn blir tvångsomhändertagna och fosterhemsplacerade.
Vi
svenskar vill gärna stoltsera med att vi alla är lika inför lagen.
Men har en anklagad person med ett annat modersmål än
svenska samma möjligheter att försvara sig?
Det är brist på rättstolkar i vårt avlånga land och det är
en brist som många gånger leder till ren diskriminering av människor som inte
behärskar det svenska språket fullt ut.
Ttela.se - 16 juni 2008
Brist
på tolkar hotar rättssäkerheten i våra domstolar
Likhet inför lagen är en medborgerlig rättighet.
Men alla har inte samma förutsättningar för en
likvärdig behandling av rättsväsendet, visar en rapport från Brå.
Enligt studien kan bristen på rättstolkar leda till
diskriminering.
Ttela.se
- 16 juni 2008
En
bristande användning av kvalificerade tolkar är nog inte det första man tänker
på när diskriminering i rättsprocessen förs på tal. Men i en rapport från Brå
framkommer det att just detta är en del av ett större diskrimineringsproblem
inom rättsväsendet.
Rapporten
"Diskriminering i rättsprocessen" från Brå visar att diskriminering
inom rättsväsendet tar sig många olika uttryck. Det kan handla om allt ifrån
ett kränkande bemötande av såväl brottsoffer som brottsmisstänkta till
förutfattade meningar om olika etniska grupper. Det påverkar både
utredningsprocessen och domstolarnas värdering av bevisningen.
Brå 2/2008